「請求妳別讓我們分開…」

 

這張圖稿好像是剛看到貞德登場的時後就打好的紳士構圖...不過拖了很久...

本來想祭一篇短文的~

但是一直沒時間寫就淡忘了(喂!)就讓我們看圖說故事

 

基本上我挺愛這對的(?)有稍微看過聖女貞德故事的人應該都對貞德週圍的男人有點印象,

大家對於敬愛的貞德以及無法佔有,生為神的使者的貞德抱持著何種想法?

戰場上的庇護(貞德不拿劍只拿旗幟)、生活上的照顧(不吃肉類只吃蔬果).......

各種的情感在貞德被焚盡後遺留下來那扭曲的愛(?

(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)

一定相當激烈的吧!!!!!!!!!!!!!!

尤其是那個常在貞德身邊的男人,肯定!!!!!扭曲啊啊啊啊!!!!

 

(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)(腦補)

 

好啦~其實在畫這張的時候想到一首曲子還滿適合的

 

 

桜の樹の下
作詞.作曲:KOKIA
編曲:石塚徹

空に桜の花びらが
はらりはらりと舞い散って
櫻花瓣瓣,簌簌地在天空中飄舞

幾千もの時を眺めていった
良久,靜靜地凝視著時光流過

光り輝くこの場所で
いつかまた夢を語ろう
在這閃耀光輝之處,終有一日願再次訴說美夢

桜の下
在櫻花樹下

夢の続きは君に托そう
太陽みたいな笑顏に
夢的延續就寄託於你,寄託於那如太陽般的笑臉

眩しい光に包まれた先に見つけた友の絆
尋覓得到被耀眼的光芒包裹著的那友情的羈絆

生まれかわれたとしたなら
來世また君を探そう
若能得以新生,願在來世將你尋覓

語り盡くせぬ想いを伝えよう
我願將那道不盡的情意傳達給你

君が覚えていなくても きっと
巡り逢えるだろう
縱使你無從憶起,也定能邂逅相逢

桜の下
在櫻花樹下

未來永劫 続いてゆくだろう
散っては咲き誇る桜
飄零又盛放的櫻,生生世世永久延續下去

太陽みたいに 笑うあの人を
思い出させてほしい
願君能憶起那如太陽般綻放笑容之人

散り際に燃えた 美しさを
忘れない 忘れない…
勿忘那在飄零之際盛放的美麗,勿忘……

夢の続きは君に托そう
太陽みたいな笑顏に
夢的延續就寄託於你,寄託於那如太陽般的笑臉

眩しい光に包まれた先に見つけた友の絆
尋覓得到被耀眼的光芒包裹著的那友情的羈絆

 

歌詞來源

 

雖然沒有櫻花樹下www

但是旋律跟動人的意念還滿喜歡的~

那種輪迴尋找的痛苦正是Caster痛苦的寫照....

 

----

---

「吉爾,讓我們永遠一起在這個虛構的記憶裡。」

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

♪暫時替代♪

四熙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()